Tá Falado: Brazilian Portuguese Pronunciation For Speakers Of Spanish

Lesson 14: Pronunciation of 'r' sounds, Good Tippers

Informações:

Synopsis

asset title: Lesson 14: Pronunciation of 'r' sounds, Good Tippers filename: tafalado_14.mp3 track number: 15/46 time: 13:07 size: 4.61 MB bitrate: 48 kbps North Americans don't always have the greatest image abroad. However, at least we are known as good tippers. Michelle and Valdo tell about how they have to leave more tips than they do in Brazil, and it has been a tough transition. As to pronunciation, Valdo controlled himself to not call Michelle a 'caipira' (hillbilly), but her 'r' sounds are truly fantastic.DialogPortugueseMichelle: Essa carne e esse arroz de forno estão de matar!Valdo: Concordo. Que pena que é tão caro! Estou tão duro que não dá nem pra te chamar pra beber uma cerveja.Michelle: E o pior é que ainda tem a gorjeta do garçom.Valdo: Aqui se dá gorjeta pra tudo. No Brasil, os dez por cento já vem embutido na conta e só nos restaurantes.Michelle: Eh, mas vamos esquecer isso, vamos dividir a conta de qualquer jeito.Valdo: Perfeito. Então vamos fechar nosso jantar com chave de ouro. Garç